Claude Dambreville - Official Website

EBook - Vivre A Puerto Plata

English |  Francais |  Español

Chapter XVIII
Karaoke Fans

 

According to a survey that I conducted loosely, without sifting through accurate data, there would be in Puerto Plata about three hundred hardcore fans of the modern form of entertainment called Karaoke.

In the dictionary, this word has two meanings:

1. Public establishment in which patrons interpret familiar songs, with the support of a prerecorded accompaniment.

2. Amplified device used in this establishment for the sound reproduction of the accompaniment. This device has a monitor screen on which appear the songs' lyrics.

Puerto Plata's Karaoke enthusiasts as well as of the world make life harder for the millions of resigned listeners with no other choice but to listen to them sing.

To better understand the importance of the distress caused by all these singing fools, I will tell you that among the three hundred karaoke singers from Puerto Plata, for example, there are barely one hundred or so real talents. Men and women, young and middle-aged people who sing well and whose melodious voice produce divinely modulated sounds. To listen to these artists is an infinite pleasure for the ears.

On the other hand, the majority of karaoke aficionados use their voice like a carpenter driving a nail into a board. In other words, they are extremely noisy, hurt the ears of their listeners by emitting unashamedly and mercilessly unpleasant out of tune sounds. With these so-called singers, the problem is that the more they sing out of tune, the less they are aware of their dissonances, and more regular and inevitable is their presence in all the karaoke nightclubs.

Given that I live real close to one of these establishments, I consider myself every Friday, the day chosen for karaoke sessions, as the most wretched man on earth, to be forced to endure the endless cacophonous concert of these mediocre performers who sing out of tune. Every week, these are the same voices sharp and shrill, hoarse or guttural, honeyed or falsetto that inevitably return to the microphone, filling the atmosphere with disastrous scads of lamentable notes.

My friend Rita, with whom I was recently ranting on against the lousy karaoke singers, suggested that she is as miserable as I am, because one of her immediate neighbors worships karaoke and seems to live for this distraction. Every morning at 9 this neighbor-singer begins to train feverishly through his computer that he converted into a real homespun karaoke machine thanks to the addition of a highly sophisticated software.

- Does this gentleman live alone? I asked Rita.

- He has a wife and children. His wife is absolutely convinced that her husband has a unique, rich, and fascinating voice and that he will accumulate a large sum of money as soon as he has the chance to finish and put up for sale his first CD.

- Meanwhile, what does he do? I wanted to know.

- Absolutely nothing. His wife allows him to sing from morning till night and sees to the livelihood of the household, with the modest earnings from her modest Colmado (mom-and-pop grocery).

- Do you think this man is talented?

- About that, I'm skeptical. In my opinion, he sings fairly well, and his voice is plain. Since it is at home that I earn my living, I am condemned to hear this insignificant singer without a moment's respite, for his house is next to mine.

To conclude this chapter, I am pleased to report what I read in a karaoke site: "Although the Japanese words karate and karaoke have their own distinct meaning, they nevertheless have a pretty clear common point. These two disciplines are intended to hurt something. Karate abuses bones and muscles. Karaoke abuses ears and songs.

 

English Translation By Vadim Dambreville

Back to top

Index


Home |  Artwork |  Biography |  Wish List |  Contact |  Privacy Policy |  Site Map


Site designed and maintained by Tao Dambreville

Compare T1 Line price quotes and T1 Connection service from multiple T1 providers with just one click!